Traduction de Sorn
Hiljaisuus vaihtuu valoihin ja kahdet kasvot tuhansiin,
Le silence change en lumières et deux visages à des milliers
pidä kii jos tahdot vielä hengittää
Tiens bon si tu veux toujours respirer
Tänä yönä me päästään vapauteen, tänä yönä sä synnyt uudelleen,
Ce soir, nous serons libres, ce soir, tu renaîtra
tule näytä tie, miltä se tuntuu
Viens, montre le chemin, montre comment ça se ressent
Uskallatko jatkaa huomiseen (uskallatko jatkaa huomiseen)
Oses-tu continuer jusqu'à demain (Oses-tu continuer jusqu'à demain)
Se siellä meitä odottaa, odottaa
C'est toujours là, à nous attendre, à nous attendre
Kaupungin valot meidän nimeämme huutaa
Les lumières de la ville appellent notre nom
Syntiä ja enkeleitä, turhamaisuutta ja juhlaa
Péché et anges, vanité et célébration
Silti aamu löytää meidät, samaan huomiseen
Mais le matin nous trouvera, dans le même lendemain
Etkä tahdo löytää takaisin kun uppoamme mustaan samettiin
Et tu ne veux pas revenir alors que nous sombrons dans le noir velours
ja niin verhon takaa tahtoo koskettaa
Derrière le voile, voulant toucher
Ihon pintaa silkinpehmeää, halu kasvaa ei voi enempää
La peau douce comme la soie, le désir ne peut plus augmenter
ja niin Venus kantaa tuhon hedelmää
Et alors Venus porte le fruit du jugement dernier
Uskallatko jatkaa huomiseen (uskallatko jatkaa huomiseen)
Oses-tu continuer jusqu'à demain (Oses-tu continuer jusqu'à demain)
Se siellä meitä odottaa, odottaa
C'est toujours là, à nous attendre, à nous attendre
Kaupungin valot meidän nimeämme huutaa
Les lumières de la ville appellent notre nom
Syntiä ja enkeleitä, turhamaisuutta ja juhlaa
Péché et anges, vanité et célébration
Silti aamu löytää meidät, samaan huomiseen
Mais le matin nous trouvera, dans le même lendemain
Kaupungin valot meidän nimeämme huutaa
Les lumières de la ville appellent notre nom
Syntiä ja enkeleitä, turhamaisuutta ja juhlaa
Péché et anges, vanité et célébration
Silti aamu löytää meidät, samaan huomiseen
Mais le matin nous trouvera, dans le même lendemain
Kaupungin valot meidän nimeämme huutaa
Les lumières de la ville appellent notre nom
Syntiä ja enkeleitä, turhamaisuutta ja juhlaa
Péché et anges, vanité et célébration
Silti aamu löytää meidät, silti aamu löytää meidät
Mais le matin nous trouvera, mais le matin nous trouvera
Silti aamu löytää meidät, samaan huomiseen
Mais le matin nous trouvera, dans le même lendemain